Dmitry Puchkov: BlizzCon
| Автор | Сообщение |
|---|---|
|
|
0
Тебе явно лет 14 |
| 17 ноя 2013, 22:53 |
|
|
|
0
|
| 17 ноя 2013, 23:01 |
|
|
|
0
Ну ДимЮрич не весьма распиаривал свой фейс раньше. Но странно что по голосу не признал. Этж легендра матерных переводов. Я даже не помню, что первое видел в его переводе.
Но Пендальф, Шмыга это ж легенда. |
| 18 ноя 2013, 01:25 |
|
|
|
0
Я первый раз увидел в его *переводе* Шматрицу, ну а потом пошло-поехало. И самым тяжелым было - не менять манеру речи.Особенно это было трудно после просмотра кинотрелогии "Властелин колец". |
| 18 ноя 2013, 02:06 |
|
|
<Серый Совет>
Сервер: Свежеватель Душ |
0
в первый раз столкнулся с творчеством гоблина прочитав Санитары подземелий. В то время как раз активно гонял в ку1, так что пришёлся мне этот дядя по душе. Ну а дальше пошли правильные переводы фильмов. Лучшие для меня: harley davidson and the marlboro man snatch ну и конечно #447 |
| 19 ноя 2013, 01:19 |
|
|
|
0
Игры по санитарам |
| 19 ноя 2013, 01:22 |
|
|
|
мне 12
