Срочно нужно перевести.  
Автор Сообщение

0
Сообщение Срочно нужно перевести.

Как перевести на английский язык термин "учебный поток"? 



07 июн 2013, 11:16
Профиль

0
Сообщение Срочно нужно перевести.

Learning stream.



07 июн 2013, 11:18
Профиль

0
Сообщение Срочно нужно перевести.

С flow будет получше. Вообще какой контекст? Насколько я домысливаю, даже academic flow



07 июн 2013, 11:23
Профиль

4
Сообщение Срочно нужно перевести.

uchebniy potok



07 июн 2013, 11:28
Профиль



<Экстазис>


Сервер: Soulflayer
2х2: 849
0
Сообщение Срочно нужно перевести.

process of education



07 июн 2013, 12:36
Профиль

0
Сообщение Срочно нужно перевести.

Пото́к или уче́бный пото́к в высших учебных заведениях — несколько учебных групп одной или разных специальностей, принадлежащих к одному общему направлению. 

Вот значение термина. Но поскольку за рубежом такого термина нет, насколько мне известно, то возникли трудности с переводом. Решили не париться, и написали просто "курс". Но всеравно спасибо тем, кто отписался.



07 июн 2013, 12:47
Профиль






Сервер: Soulflayer
0
Сообщение Срочно нужно перевести.

discussion group - первое, что пришло в голову. Но там обычно 10-15 человек, а не поток.



07 июн 2013, 13:29
Профиль

0
Сообщение Срочно нужно перевести.
Зевс писал(а):

uchebniy potok

Нэси днэвник Уася


07 июн 2013, 14:56
Профиль

0
Сообщение Срочно нужно перевести.

Impact писал(а):
Зевс писал(а):

uchebniy potok

Нэси днэвник Уася

#872



07 июн 2013, 15:00
Профиль

0
Сообщение Срочно нужно перевести.

Зевс писал(а):

Impact писал(а):
Зевс писал(а):

uchebniy potok

Нэси днэвник Уася

#310

image

 

не удержался  Angel

 

 



07 июн 2013, 15:18
Профиль

0
Сообщение Срочно нужно перевести.

Это Димон что ли?



07 июн 2013, 15:26
Профиль
Начать новую тему Ответить на тему


Перейти:  

На сайте использованы материалы, принадлежащие Blizzard Entertainment. Копирование материалов возможно только c разрешения портала. В противном случае это будет называться уже другим словом.
Рейтинг@Mail.ru