Трудности перевода.  
Автор Сообщение

0
Сообщение Трудности перевода.
Наконец-то прокачал холипала на SS.Напишите, как произносятся по англ. следующие фразы.
"ххх c опытом xxx ищет вара на 1800"
"Регаю (арену)"
"Ты играешь как ссаный нюхач"
"Я прожимаю xxx"

Комьюнити, помоги мне!


23 авг 2010, 17:17
Профиль

0
Сообщение Re: Трудности перевода.
О чем ты думал, когда качал холи пала на Европе?


23 авг 2010, 17:19
Профиль

0
Сообщение Re: Трудности перевода.
И что теперь, на европе не играть чтоль ? :-)
Начальные знания англ. есть, но я не знаю как произносятся фразы из первого поста.


23 авг 2010, 17:21
Профиль

0
Сообщение Re: Трудности перевода.
Дело в том, что с таким же успехом можно было бы играть и на Ру рилмах :)


23 авг 2010, 17:24
Профиль

0
Сообщение Re: Трудности перевода.
Не позорь русских лучше. Сиди дома, плз.


23 авг 2010, 17:29
Профиль

0
Сообщение Re: Трудности перевода.
K1ngS1ze писал(а):

Наконец-то прокачал холипала на SS.Напишите, как произносятся по англ. следующие фразы.
"ххх c опытом xxx ищет вара на 1800"
"Регаю (арену)"
"Ты играешь как ссаный нюхач"
"Я прожимаю xxx"

Комьюнити, помоги мне!

Лол это же пиздец. Сколько тебе лет? Даже те, у кого не было англ программы в школах должны знать эти элементарные слова.


23 авг 2010, 17:30
Профиль

0
Сообщение Re: Трудности перевода.
ты ведь шутишь, правда?)


23 авг 2010, 17:30
Профиль

0
Сообщение Re: Трудности перевода.
походу кто-то будет скоро продовать еу акк с холи палом ;D


23 авг 2010, 17:34
Профиль

0
Сообщение Re: Трудности перевода.
K1ngS1ze писал(а):

И что теперь, на европе не играть чтоль ? :-)
Начальные знания англ. есть, но я не знаю как произносятся фразы из первого поста.

Начальных знаний должно хватить, чтобы произнести эти примитивные фразы.


23 авг 2010, 17:37
Профиль

0
Сообщение Re: Трудности перевода.
:facepalm


23 авг 2010, 17:44
Профиль

0
Сообщение Re: Трудности перевода.
"ххх c опытом xxx ищет вара на 1800"
"Регаю (арену)"
"Ты играешь как ссаный нюхач"
"Я прожимаю xxx"


iks iks iks with AR 1800 loking for warrior with(at) the 1800 AR нахуй заморачиваться и писать про опыт

I`ll starting arena. Everybody ready?

You are play like a old faggot. Cut down your arms and delete WoW

I`m using iks iks iks

Кароче как-то так. За времена и окончания не уверен. Всегда только болтал на английском, а не занимался перепиской


23 авг 2010, 17:47
Профиль

Сообщение Re: Трудности перевода.
Yaur are anglish is terribed


23 авг 2010, 17:50
Профиль

0
Сообщение Re: Трудности перевода.
"Ты играешь как ссаный нюхач"
-
You are play like a old faggot. Cut down your arms and delete WoW

Че это за хуйня?
Правильно будет - "you playing like a fucking glue sniffer"


23 авг 2010, 17:50
Профиль

Сообщение Re: Трудности перевода.
Цитата:

"you playing like a fucking glue niffer"

:D :D :D :D


23 авг 2010, 17:53
Профиль WWW

0
Сообщение Re: Трудности перевода.
Dord писал(а):

"Ты играешь как ссаный нюхач"
-
You are play like a old faggot. Cut down your arms and delete WoW

Че это за хуйня?
Правильно будет - "you playing like a fucking glue niffer"

Я думаю идиомы придуманные тобой бурги не просекут) Мой вариант поможет им осознать всю глубину их бездарности

кстати да, playing а не play. Спс)


23 авг 2010, 17:54
Профиль

0
Сообщение Re: Трудности перевода.
букву s пропустил в своем переводе, исправил -)


23 авг 2010, 17:56
Профиль

0
Сообщение Re: Трудности перевода.
Fizz писал(а):

Yaur are anglish is terribed

ze san iz shayning/ ze Londan iz ze capital ov Greit Britan. anderstand mee?


23 авг 2010, 17:57
Профиль

0
Сообщение Re: Трудности перевода.
que niggr yoa rdy?
you horribad mate
ps used lal


23 авг 2010, 17:57
Профиль

0
Сообщение Re: Трудности перевода.
Зеу писал(а):

Dord писал(а):

"Ты играешь как ссаный нюхач"
-
You are play like a old faggot. Cut down your arms and delete WoW

Че это за хуйня?
Правильно будет - "you playing like a fucking glue niffer"

Я думаю идиомы придуманные тобой бурги не просекут) Мой вариант поможет им осознать всю глубину их бездарности

кстати да, playing а не play. Спс)

Что касается бургов, в катаклизме я им быстро мозги вправлю.


23 авг 2010, 17:58
Профиль

0
Сообщение Re: Трудности перевода.
Dord писал(а):

Зеу писал(а):

Dord писал(а):

"Ты играешь как ссаный нюхач"
-
You are play like a old faggot. Cut down your arms and delete WoW

Че это за хуйня?
Правильно будет - "you playing like a fucking glue niffer"

Я думаю идиомы придуманные тобой бурги не просекут) Мой вариант поможет им осознать всю глубину их бездарности

кстати да, playing а не play. Спс)

Что касается бургов, в катаклизме я им быстро мозги вправлю.

Возьми с собой Мола, чтобы они сразу и ссались сидя на стуле во время вправления мозгов ;D
Burg - Sorry it was disconnect. And I can`t use PS (bubble)
Mol - DON`T FUCKING LIE ME BITCH!!! :mad


23 авг 2010, 17:59
Профиль
Начать новую тему Ответить на тему


Перейти:  

На сайте использованы материалы, принадлежащие Blizzard Entertainment. Копирование материалов возможно только c разрешения портала. В противном случае это будет называться уже другим словом.
Рейтинг@Mail.ru