Автор | Сообщение |
---|---|
|
0
Всем привет! Я знаю, что я неуч и т.п., но прошу у вас помощи)
Как правильно составить предложение?
"... in my heart forever" или "... forever in my heart"
|
19 июн 2013, 23:30 |
|
|
0
ToxiCz писал(а): Всем привет! Я знаю, что я неуч и тп, но прошу у вас помощи)
Как правильно составить предложение?
"... in my heart forever" или "... forever in my heart"
Не удержался. 2-ой вариант
|
19 июн 2013, 23:45 |
|
<Энкор> Сервер: Ткач Смерти |
0
|
19 июн 2013, 23:58 |
|
<Железная Маска> Сервер: Черный Шрам Рейтинг поля боя: 1524 2х2: 1514 3х3: 767 5х5: 1467 |
1
Nickle писал(а): ахаха да ты издеваешься.. он три слова перевести не может, а там целый сайт на английском |
20 июн 2013, 00:05 |
|
Сервер: Черный Шрам |
0
Разве обстоятельство не на последнее место ставится? |
20 июн 2013, 00:05 |
|
|
0
и так и так можно, все предложение скажи. или переделай на похожее, если не хочешь говорить :> |
20 июн 2013, 00:18 |
|
<Альфа Притон> Сервер: Свежеватель Душ |
0
может, Forever ... in my heart? |
20 июн 2013, 00:20 |
|
|
0
Mary in my heart forever Mary is in my heart forever Mary forever in my heart
Смысл такой- Мэри навсегда в моем сердце.
Что из этого будет правильней? |
20 июн 2013, 00:39 |
|
|
0
На самом деле обстоятельства ставятся либо в начало либо в конец предложения,а в середину между подлежащими и сказуемыми вроде не лепятся они
|
20 июн 2013, 00:44 |
|
|
0
ToxiCz писал(а): Mary in my heart forever Mary is in my heart forever Mary forever in my heart
Смысл такой- Мэри навсегда в моем сердце.
Что из этого будет правильней?
Я бы пошел ленивым путём и изменил фразу, чтобы она мне нравилась стилистически: Mary will remain in my heart forever.
Но если нужен именно present то 2ой вариант, мне кажется
И да, такие слова как forever по середине фразы редко в тему выходят.
|
20 июн 2013, 00:47 |
|
|
0
Ты собрался делать татуировку с этой фразой, я прав? |
20 июн 2013, 00:51 |
|
|
0
Да, прав, поэтому хочу грамотно составить предложение. Знатоки с англ форумов говорят, что Mary is in my heart forever. Есть ещё люди, которые со 100 увереностью могут сказать, как будет правильней? : ) |
20 июн 2013, 00:54 |
|
|
0
М.б. стихи пишет?:-)
Если так то лепи чтоб было в рифму,главное смысл передать,о правилах не думай.
Ну все правильно тебе говорят,но так же можно и forever постаить вначале |
20 июн 2013, 00:56 |
|
|
0
Сама фраза плохо выглядит, по-моему, как будто говоришь о постороннем человеке, мол вон та Мэри - в моём сердце навсегда. Или меня кроет уже, не знаю) Больше поэтизма!
Till the end of time, you're my heart and my soul, Mary.
#235 |
20 июн 2013, 00:59 |
|
|
0
Mary, you'll always be in my heart.
Так не лучше? Хз, is in мне не нравится совсем, обращение в третьем лице некрасиво выглядит. |
20 июн 2013, 00:59 |
|
|
0
А вообще я считаю глупо делать такие татуировки,тем более еще с именем.100% потом придется либо сводить,либо перебивать и будешь говорить-На**я я это делал!?
Allways после be |
20 июн 2013, 01:03 |
|
|
0
Farewell писал(а): Mary, you'll always be in my heart.
Так не лучше? Хз, is in мне не нравится совсем, обращение в третьем лице некрасиво выглядит.
Always смотрится также странно перед be как и forever, по-моему.
Филл Коллинс советует You'll be in my heart forever, Mary.
И да, делать татуировки с именами очень, ОЧЕНЬ рискованно. Хотя влюблённым объяснять что-то... :)
|
20 июн 2013, 01:08 |
|
|
0
Цитата: А вообще я считаю глупо делать такие татуировки,тем более еще с именем.
Mte, если хочешь татуировку посвятить кому-то, то имя совсем не обязательно. Люди, которым надо, и без имени поймут.
Цитата: Allways после be
нет |
20 июн 2013, 01:10 |
|
|
0
Да,либо в конце
И в конце наверно будет правильней |
20 июн 2013, 01:13 |
|
|
0
Nauttilus писал(а): Да,либо в конце И в конце наверно будет правильней
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2425943
|
20 июн 2013, 01:20 |
|