Undercity по-русски! 

Так всё-таки, как правильнее?
ПОдгород 40%  40%  [ 72 ]
ПодгОрод 60%  60%  [ 106 ]
Всего голосов : 178

Undercity по-русски!  
Автор Сообщение



<Альфа Притон>


Сервер: Свежеватель Душ
-9
Сообщение Undercity по-русски!

Доброго времени суток, уважаемые эксперты. вот уже неделю в нашей честной компании, в которой достаточно много воверов,  муссируется вопрос такого рода: как правильно произносить название столицы андедов в русском переводе - ПОдгород (ударение на первый слог) или ПодгОрод (ударение на второй, соответственно)? вариант ПодгорОд мы не рассматриваем, поэтому и в опрос включать не буду. как и "Единую Россию", в общем. 

 

ЗЫ Тикет ушёл чуть менее недели назад, но ответа пока нет, так что решили обратиться к светочам мысли.

 

ЗЗЫ похожесть с названием Новгород просьба не указывать, её сразу продумали)

 

спасибо, с уважением.



05 окт 2012, 10:34
Профиль






Сервер: Свежеватель Душ
-1
Сообщение Undercity по-русски!

Что за даун будет ударение на 1 ставить?



05 окт 2012, 11:12
Профиль

2
Сообщение Undercity по-русски!

Дауны с оффорума, как они блять нашли ПГ?



05 окт 2012, 11:14
Профиль Skype

0
Сообщение Undercity по-русски!

Хм... Если для сравнения брать тот же НОвгород, то ударение должно ставиться на первый слог. 

Поэтому правильно ПОдгород, но в массах я такое слышал раз или два, наверное.

Цитата:
ЗЗЫ похожесть с названием Новгород просьба не указывать, её сразу продумали)

Чем тебя не устраивает похожесть с НОвгородом?

 



05 окт 2012, 11:52
Профиль ICQ Skype

4
Сообщение Undercity по-русски!

Втуль писал(а):

ЗЗЫ похожесть с названием Новгород просьба не указывать, её сразу продумали)

 

И к чему пришли?

НОвгород - Новый Город

ПОдгород - Подземный Город

ПодгОрод - "Куда? Под город? В канализацию?"

 

Короче, если Андерсити считаешь городом, тогда говори ПОдгород, если считаешь канализацией - ПодгОрод. Good

 



05 окт 2012, 12:12
Профиль



<Со Вкусом Краба>


Сервер: Soulflayer
Рейтинг поля боя: 383
1
Сообщение Undercity по-русски!
Подгород - это что-то из серии Некроситета :crazy


05 окт 2012, 12:13
Профиль

0
Сообщение Undercity по-русски!

Shinomi писал(а):

Втуль писал(а):

ЗЗЫ похожесть с названием Новгород просьба не указывать, её сразу продумали)

 

И к чему пришли?

НОвгород - Новый Город

ПОдгород - Подземный Город

ПодгОрод - "Куда? Под город? В канализацию?"

 

Короче, если Андерсити считаешь городом, тогда говори ПОдгород, если считаешь канализацией - ПодгОрод. Good

 

Он и то, и то.

 



05 окт 2012, 12:15
Профиль

0
Сообщение Undercity по-русски!

kenalix писал(а):

Поэтому правильно ПОдгород, но в массах я такое слышал раз или два, наверное.

 

А еще массы очень любят говорит "звОнит", хотя правильно "звонИт".


GenriX писал(а):

Shinomi писал(а):

Втуль писал(а):

ЗЗЫ похожесть с названием Новгород просьба не указывать, её сразу продумали)

 

И к чему пришли?

НОвгород - Новый Город

ПОдгород - Подземный Город

ПодгОрод - "Куда? Под город? В канализацию?"

 

Короче, если Андерсити считаешь городом, тогда говори ПОдгород, если считаешь канализацией - ПодгОрод. Good

 

Он и то, и то.

 

 

Поэтому вов великая игра, раз продумали такую мелочь ;D



05 окт 2012, 12:17
Профиль

0
Сообщение Undercity по-русски!

Всем сквернопля, поцаны.



05 окт 2012, 12:24
Профиль



<Альфа Притон>


Сервер: Свежеватель Душ
0
Сообщение Undercity по-русски!

Shinomi писал(а):

И к чему пришли?

НОвгород - Новый Город

ПОдгород - Подземный Город

ПодгОрод - "Куда? Под город? В канализацию?"

 Короче, если Андерсити считаешь городом, тогда говори ПОдгород, если считаешь канализацией - ПодгОрод. Good

 

 

к единому мнению не пришли, поэтому и вопрос. я изначально был и остаюсь за первый вариант, но есть и те, кто считает иначе. 

 

 


emphy писал(а):
Подгород - это что-то из серии Некроситета :crazy

 

интересно, что гугл транслейт, например, "Undercity" и "Scholomance" переводит именно как "Подгород" и "Некроситет".

 



05 окт 2012, 12:27
Профиль

0
Сообщение Undercity по-русски!

Втуль писал(а):

Shinomi писал(а):

И к чему пришли?

НОвгород - Новый Город

ПОдгород - Подземный Город

ПодгОрод - "Куда? Под город? В канализацию?"

 Короче, если Андерсити считаешь городом, тогда говори ПОдгород, если считаешь канализацией - ПодгОрод. Good

 

 

к единому мнению не пришли, поэтому и вопрос. я изначально был и остаюсь за первый вариант, но есть и те, кто считает иначе. 

 

 

emphy писал(а):
Подгород - это что-то из серии Некроситета :crazy

 

интересно, что гугл транслейт, например, "Undercity" и "Scholomance" переводит именно как "Подгород" и "Некроситет".

 

его не сами юзеры редактируют? без всякой проверки

 



05 окт 2012, 12:30
Профиль






Сервер: Свежеватель Душ
0
Сообщение Undercity по-русски!

пОдгород конечно же.



05 окт 2012, 12:36
Профиль

0
Сообщение Undercity по-русски!

Drem писал(а):

Что за даун будет ударение на 1 ставить?

Nuroki писал(а):

пОдгород конечно же.

 

 



05 окт 2012, 13:04
Профиль

0
Сообщение Undercity по-русски!

Всем #716, пацаны! 



05 окт 2012, 13:16
Профиль

0
Сообщение Undercity по-русски!

ПРАВИЛЬНО БУДЕТ "UNDERCITY:love

Не благодари!



05 окт 2012, 14:05
Профиль






Сервер: Soulflayer
0
Сообщение Undercity по-русски!

ВСЕМ ПАТСИТЕ, ПАЦАНЫ!!!



05 окт 2012, 14:10
Профиль

0
Сообщение Undercity по-русски!

Soulmate писал(а):

Всем #378, пацаны! 

#378

 



05 окт 2012, 14:13
Профиль

0
Сообщение Undercity по-русски!

Андэдкин домик ёба.



05 окт 2012, 14:17
Профиль



<Альфа Притон>


Сервер: Свежеватель Душ
2х2: 1030
0
Сообщение Undercity по-русски!

Обычно называю просто "Андэр".

 

А по русски пОдгород :unknw



05 окт 2012, 14:55
Профиль

0
Сообщение Undercity по-русски!

Андерсити, блеать! Какой нахер Подгород?



05 окт 2012, 15:19
Профиль
Начать новую тему Ответить на тему


Перейти:  

cron
На сайте использованы материалы, принадлежащие Blizzard Entertainment. Копирование материалов возможно только c разрешения портала. В противном случае это будет называться уже другим словом.
Рейтинг@Mail.ru